Prevajalci kot poklic
Zanimivo je, da so prevajalci že kar zelo star poklic. Že tisoče let namreč narodi govorijo različne jezike in če se hočejo sporazumevati med sabo rabijo nekoga, ki bo razumel različna jezika obeh sogovornikov, se pravi prevajalca. Res je sicer, da je morda bolj primeren izraz dejansko tolmač jezikov. Kakorkoli že, ni veliko poklicev, ki so toliko stari kot je prevajalstvo, čeprav morda ne moremo reči, da so pred tisoči let imeli prevajalce v smislu poklicev. In če tehnologija ne bo naredila res nekih velikanskih napredkov se mi zdi, da bodo prevajalci še nekaj časa pomembni, morda pa bodo nekoč računalniki res toliko napredovali, da bodo sposobni vsaj v določeni meri nadomestiti človeške prevajalce.
